法兰克福大学孔子学院举办中德艺术歌曲演唱音乐会

发布者:龚璇发布时间:2022-12-01浏览次数:160

当地时间20221124日晚,法兰克福大学孔子学院举办了一场特别的音乐会。来自德国科隆的女高音歌唱家安娜赫布斯特(Anna Herbst)和孔子学院实习生尚琼丹联袂为在场观众献上了一台兼具中德文化特色的音乐盛宴,从音乐角度演绎了两种艺术之间的异同。



年轻女高音歌唱家安娜赫布斯特(Anna Herbst)不仅在德国国内享有盛誉,在国际舞台上亦备受欢迎。作为德国音乐比赛获奖者及耶胡迪·梅纽因音乐基金会奖学金获得者,安娜赫布斯特长期活跃在各类音乐会及歌剧舞台。她曾多次在科隆爱乐大厅、苏黎世音乐厅、西德广播电台大型演播厅、德国广播电台室内音乐厅及杜塞尔多夫音乐厅献声,并在法国、意大利、西班牙、匈牙利、荷兰、列支敦士登和瑞士多国的国际音乐节上登台亮相。她的音乐作品被很多电视电台广播记录收藏。


近年来她多次与法兰克福大学孔子学院合作举办活动,她的最新专辑《菩提树与荷花的欢唱——德中艺术歌曲》作为法兰克福大学孔子学院的新项目将于20231月正式发行,这一艺术作品从民族音乐的角度呈现中德两种文化之间的共性及差异。


音乐会上担任钢琴伴奏者的商琼丹是孔子学院的实习生,她于2019年毕业于卡尔斯鲁厄音乐大学钢琴专业,目前在卡尔斯鲁厄教育大学攻读文化交流专业硕士学位。她也曾举办过多场音乐会。




当天晚上的音乐会一共表演了收录CD中的八首中德歌曲,分别为罗伯特·舒曼的《茉莉花丛》,江苏民歌《茉莉花》,克拉拉·舒曼的《沉默的莲花》,罗忠镕作曲的《涉江采芙蓉》,云南民歌《小河淌水》,黄永熙作曲的《怀念曲》,四川民歌《槐花几时开》及最后的弗朗茨·舒伯特的《菩提树》。每一曲精彩演唱都获得了现场观众的热烈掌声。


在歌曲演唱间歇穿插着诙谐幽默的访谈,访谈中也提到了和孔子学院合作开发创造性项目的初衷。安娜赫布斯特虽然已经用多种语言演唱过各国歌曲,但是她并不会中文。她偶然读过几首中国的传统曲谱后被其魅力所吸引,决定自己用中文来演绎。虽然从零开始学习中文发音很不容易,但是中国音乐的魅力让她坚持学习、反复练习,终于唱出了标准的中文歌词。

随着中国文化交流事业的日益推进,中国文化已经逐渐被西方所熟悉,但西方对中国的民族音乐、中国艺术歌曲的接触还非常有限。孔子学院所开展的中德民歌翻唱项目,正可以促进中德两国间的音乐艺术的交流与合作。从艺术的角度来看,中国民族歌曲所散发的异域风情尤其迷人,必将吸引越来越多的德国人了解中国传统音乐艺术。