白乐桑教授在苏格兰孔子学院举办讲座,聚焦国际中文教育本体论之辨

发布者:龚璇发布时间:2026-05-06浏览次数:10


20261月爱丁堡大学苏格兰孔子学院成立20周年系列庆祝活动启动以来,各类学术与文化项目有序推进。作为周年庆系列活动的重要组成部分,法国教育部首任汉语总督学、欧洲汉语教学协会首任会长、法国东方语言文化学院博士生导师白乐桑(Joël Bellassen)教授近日应邀莅临该孔院,发表题为《中文一元抑或二元:国际中文教育的本体论之辨》的专题讲座,吸引众多汉语教学研究者、中文专业师生及教育界人士参与。

本次讲座由爱丁堡大学中文教学主任栾多博士主持。苏格兰孔子学院中方院长陈立教授致欢迎辞,他首先回顾了中国语法学的开创历程。他指出,复旦大学创始人马相伯之弟马建忠所著《马氏文通》开中国语法学之先河,为中国语言文字的系统研究奠定了重要基础。他表示,白乐桑教授作为享誉国际的汉学家与汉语教育领军人物,其对汉语本体特征的深刻洞察,尤其是对“字”与“词”二元关系的理论辨析,与马建忠以来中外学者对汉语特性的探索一脉相承。他衷心感谢白教授莅临指导,并期待其学术思想为国际中文教育带来新的启迪。

在演讲中,白乐桑教授围绕国际中文教育学科长期存在的核心争议展开深入剖析。他指出,这一学科的本体论之问在于:最小教学单位究竟是一个,即“词”,还是两个,即“字”与“词”并存。白教授认为,汉语作为一种兼具表意与交际功能的语言,其本体特性决定了“字”(含语素)与“词”应共同构成教学的基本单位。他以西方汉语教学近两百年的历史实践为背景,从西方学习者的认知出发,系统论证了“字—词二元”结构的独特性,并指出当前以“词本位”为主导的教学框架遮蔽了汉语的本体特征,导致学科基础出现内在矛盾。白教授强调,澄清这一本体论判断,是国际中文教育摆脱认识论困境、实现学科自觉与发展的前提条件。

讲座结束后,现场听众与白乐桑教授展开了热烈的交流与讨论,围绕汉语教学中的字词关系、教学法设计、跨文化理解等议题进行了深入探讨。与会者纷纷表示,白教授的讲座兼具理论深度与实践指导意义。



讲座学者简介

白乐桑教授的学术成就涵盖语言学、教学法、跨文化教育等多个领域。他先后主编《汉语语言文字启蒙》《汉语语法使用说明》《法国汉语教育研究》《跨文化汉语教育学》等专著40余部,发表学术文章140余篇,并研发《中文启蒙慕课》及《东巴文慕课》。他曾获“中国语言文化友谊奖”(2003年)、中华图书特殊贡献奖(2015年)、会林文化奖(2017年),并被授予法国教育部学术棕榈司令勋章(2014年)及法国艺术与文学勋章(军官勋位)(2015年)。2017年起,他担任中国出版集团国际顾问。



爱丁堡大学苏格兰孔子学院成立于2006年,由复旦大学与爱丁堡大学合作共建,今年迎来成立二十周年。作为扎根苏格兰地区的中文语言与文化推广机构,爱丁堡孔院始终致力于深化与本地社区及各界伙伴的交流合作,先后6次荣获“先进孔子学院”称号,2015年获评“示范孔子学院”,2016年入选文化示范孔院,凭借优质的教学与广泛的影响力,成为深化中英友好、促进中欧文明互鉴的重要纽带。未来,爱丁堡孔院将继续发挥桥梁作用,通过更多元、贴近社区的项目与活动,推动中英在语言、教育与人文领域的交流互鉴,为促进人文互通与民心相通贡献力量。